主演:黄日华
类型:剧情动作历史战争武侠古装香港导演:杜琪峰状态:已完结年份:1982地区:香港语言:粤语豆瓣:7.5分热度:899 ℃时间:2022-09-30 16:05:49
温馨提示:[DVD:标准清晰版] [BD:高清无水印] [HD:高清版] [TS:抢先非清晰版] - 其中,BD和HD版本不太适合网速过慢的用户观看。
剧情改得跟历史南辕北辙,跟张彻的电影也相去甚远,大概是想让剧情有新鲜感。但残酷的感觉还是想保留,所以把几乎所有人都写死了,当然留下了男一,但也不能让他好过,所以要让他与女一生离死别。但是这样的改动比起原先被五马分尸的结局已经是好太多了,所以这种凶残感要在别的角色上找补回来,因此本来就很惨的史敬思成了牺牲品,之前他不过是为了保护李克用力战而死,现在的故事虐身虐心,不仅被砍了首级,女友还被砸死,还被挖坟掘墓,曝尸三日,真是看过的影视中最悲惨的情侣。当然,这样的转换其实已经是为了观众好受些了,毕竟要按原剧情,男一的那种结局,观众恐怕接受不了。而且为了不那么悲情,整部剧是以李存直和阿檀的HE结束的,李存直本身的存在,也都是为了冲淡悲剧气氛。
当时武侠剧还是很流行的,所以估计那时候无线的艺员训练班都要教授武打动作,改善艺员的身手,所以黄日华演了不少武侠剧,好些都在片头演示武打招式,包括本剧。不过本剧中身手最好的演员应该是演武功比较差的李存直的董玮,当然鬼精灵的李存直也就他适合演。惠天赐是董玮同门师弟,身手也不错,而且他相貌英俊,长身玉立,本来应该能受到更大的重用的,但是他演港片港剧有一个缺点,就是说台词会有点含混不清,粤语也有那么一点点不利索的感觉(杜琪峰(恰好是本片编导,董玮在访谈中提到过,他在TVB期间,合作过一位后来擅长拍黑社会片的导演,拍剧快靓正,很快就收工,很受工作人员欢迎,指的应该就是杜琪峰)也说过林家栋台词说不清,但是这是两种说不清。林家栋台词说不清主要是某些字吐不清楚,还没发音到位完整可能就滑过去了,但说台词本身还是流畅的,而且他后来有改进。但惠天赐的说不清就是感觉整个句子和音节都有点松散,有种生疏的感觉,而且不少字词不够清晰。当然,后来的TVB剧中,他的口音明显改善了。印象中没听他说过国语,但他既然师从粉菊花学京剧,国语当然是没有问题的。他的师兄董玮,虽然是在香港长大,但进京剧学校,演国语电影,又去台湾演戏,粤语氛围不算好,但他粤语就显得流利自如很多,虽然有些地方还是感觉受国语甚至上海话(董玮出生于上海)影响,比如浸的尾音发成n,“袋”发成“带”,还有整个的发音方式不是粤语的清音化,而显得发音部位比较靠后)。所以在看过的一些影剧中,他多演一些沉默寡言的人物。惠英红是惠天赐的妹妹,但她的粤语就很好,也许是她从小就在街头谋生,与本地人接触得多,而她的国语反而没那么好。不过,其他很多同是京剧学校出身的港影演员,国语粤语都说得挺好,所以惠天赐可能就真是天生的说台词不够清楚吧。
爱·回家之开心速递
爱回家之开心速递粤语
冲上云霄粤语第二部
少年英雄方世玉粤语
剑神国语
巾帼枭雄之谍血长天粤语
處境劇的御用監製羅鎮岳已經準備開拍新一套處境...
播放指数:2660℃
剧情改得跟历史南辕北辙,跟张彻的电影也相去甚远,大概是想让剧情有新鲜感。但残酷的感觉还是想保留,所以把几乎所有人都写死了,当然留下了男一,但也不能让他好过,所以要让他与女一生离死别。但是这样的改动比起原先被五马分尸的结局已经是好太多了,所以这种凶残感要在别的角色上找补回来,因此本来就很惨的史敬思成了牺牲品,之前他不过是为了保护李克用力战而死,现在的故事虐身虐心,不仅被砍了首级,女友还被砸死,还被挖坟掘墓,曝尸三日,真是看过的影视中最悲惨的情侣。当然,这样的转换其实已经是为了观众好受些了,毕竟要按原剧情,男一的那种结局,观众恐怕接受不了。而且为了不那么悲情,整部剧是以李存直和阿檀的HE结束的,李存直本身的存在,也都是为了冲淡悲剧气氛。
当时武侠剧还是很流行的,所以估计那时候无线的艺员训练班都要教授武打动作,改善艺员的身手,所以黄日华演了不少武侠剧,好些都在片头演示武打招式,包括本剧。不过本剧中身手最好的演员应该是演武功比较差的李存直的董玮,当然鬼精灵的李存直也就他适合演。惠天赐是董玮同门师弟,身手也不错,而且他相貌英俊,长身玉立,本来应该能受到更大的重用的,但是他演港片港剧有一个缺点,就是说台词会有点含混不清,粤语也有那么一点点不利索的感觉(杜琪峰(恰好是本片编导,董玮在访谈中提到过,他在TVB期间,合作过一位后来擅长拍黑社会片的导演,拍剧快靓正,很快就收工,很受工作人员欢迎,指的应该就是杜琪峰)也说过林家栋台词说不清,但是这是两种说不清。林家栋台词说不清主要是某些字吐不清楚,还没发音到位完整可能就滑过去了,但说台词本身还是流畅的,而且他后来有改进。但惠天赐的说不清就是感觉整个句子和音节都有点松散,有种生疏的感觉,而且不少字词不够清晰。当然,后来的TVB剧中,他的口音明显改善了。印象中没听他说过国语,但他既然师从粉菊花学京剧,国语当然是没有问题的。他的师兄董玮,虽然是在香港长大,但进京剧学校,演国语电影,又去台湾演戏,粤语氛围不算好,但他粤语就显得流利自如很多,虽然有些地方还是感觉受国语甚至上海话(董玮出生于上海)影响,比如浸的尾音发成n,“袋”发成“带”,还有整个的发音方式不是粤语的清音化,而显得发音部位比较靠后)。所以在看过的一些影剧中,他多演一些沉默寡言的人物。惠英红是惠天赐的妹妹,但她的粤语就很好,也许是她从小就在街头谋生,与本地人接触得多,而她的国语反而没那么好。不过,其他很多同是京剧学校出身的港影演员,国语粤语都说得挺好,所以惠天赐可能就真是天生的说台词不够清楚吧。